|
Votre toast, je peux vous le rendre, Senors, senors, car avec les soldats Oui, les toreros peuvent s'entendre; Pour plaisirs,pour plaisirs, ils ont les combats! Le cirque est plein, c'est jour de fete! Le cirque est plein du haut en bas; Les spectateurs perdant la tete, S'interpellent a grands fracas! Apostrophes, cris et tapage Pousses jusques a la fureur! Car c'est la fete du courage! C'est la fete des gens de coeur! Allons! en garde! allons! allons! ah! Toreador, en garde! Toreador! Et songe bien, oui, Songe en combattant Qu'un oeil noir te regarde Et que l'amour t'attend,
Tout le Monde Toreador, en garde! etc.
Escamillo Tout d'un coup, on fait silence, Ah! que se passe-t-il? Plus de cris, c'est l'instant! Le taureau s'elance En bondissant hors du toril! Il s'elance, il entre, il frappe!... un cheval!!! roule, Entrainant un picador. Ah! Bravo! Toro!. . . hurle la foule, Le taureau va... il vient... il vient et frappe encor! Secouant ses banderilles, plein de fureur, Il court, le cirque est plein de sang! On se sauve... on franchit les grilles!.. C'est ton tour maintenant! Toreador, en garde! Et songe bien, oui, songe en combattant Qu'un oeil noir te regarde Et que l'amour t'attend,
Tout le Monde Toreador, en garde! etc.
Frasquita, Escamillo, Mercedes, Carmen (alternativement) L'amour!
Tous le Monde Toreador! Toreador! L'amour t'attend! |
|
여러분, 축배를 듭시다. 병사들과 투우사는 서로 뜻이 통하니까요. 그들은 싸움 속에서 기쁨을 느끼죠.
투우장이 가득 차고 휴일이고 위아래 없이 장내가 꽉 차면 관객들은 냉정을 잃고 이리저리 소리치고 도전과 고함과 소란이 극에 달하지요. 투우는 용맹의 축전이며 용기의 제전이기 때문이니까요, 자, 그럼 조심해! 이리와! 아! 투우사, 조심해! 그리고 기억합니다. 그래요, 당신이 싸울 때면 아름다운 검은 눈동자가 사랑을 가득 담고 바라보는 것을...
모두 투우사, 조심해!
에스카미요 갑자기 침묵이 흐른다. 무슨 일인가? 더 이상 고함소리도 없다. 이것이 바로 그때이다. 황소가 울타리를 박차고 뛰어나와 앞으로 돌진하는 황소가 번개같이 뛰어들어 들이받는다. 말이 넘어지고 피카도르가 질질 끌려간다. “황소 만세!” 관중들이 고함친다. 황소는 물러섰다. 돌아와서 다시 들이받는다. 성이 나서 찔린 창을 뒤흔들며 돌진한다. 경기장이 피로 물든다. 모두 달아나 문에 기어오른다. 이제 그의 차례다. 그럼 투우사, 조심해. 당신이 싸울 때면 아름다운 검은 눈동자가 사랑을 가득 담고 바로 보는 것을 기억하시오.
모두 투우사, 조심해!
프라스키타, 에스카미요, 메르세데스, 카르멘 (번갈아 가며) 사랑! 사랑이 당신을 기다리네.
모두 투우사, 조심해! 사랑이 당신을 기다리네. |